Таможенная и пограничная служба США (CBP) объявила, что с 12 ноября 2024 года она больше не будет принимать данные о грузах, импортируемых в США, содержащие нечеткие описания. Если описание груза, указанное в декларации, будет признано CBP неточным или неясным, компании могут столкнуться с отказом в приеме груза или его задержанием в месте отправления до предоставления соответствующего подробного описания. Это означает, что транспортные компании, такие как FedEx, могут отказаться принимать груз перед отправкой, что повлияет на эффективность перевозок.
FedEx настоятельно напоминает клиентам: точное описание груза является ключевым моментом.
FedEx настоятельно напоминает клиентам, что при оформлении грузовых документов крайне важно предоставлять точное описание товаров, чтобы соответствовать требованиям CBP. Это не только поможет беспрепятственному таможенному оформлению, но и позволит избежать задержек из-за проблем с описанием. Например, вместо простого указания "игрушки", лучше подробно описать их как "детские игрушки из пластика"; аналогично, вместо общего термина "одежда", более точным будет описание "женская одежда из 60% хлопка и 40% полиэстера". Такие детализированные описания помогут избежать задержания груза.
рукописныйАвиаперевозкиЭто может привести к задержке.
Следует отметить, что после введения этого нового правила, если импортные грузы по-прежнему будут использовать рукописные авианакладные, это может увеличить срок доставки на 1 день. Чтобы избежать ненужных задержек, предприятиям рекомендуется по возможности использовать электронное декларирование и предоставлять полное и точное описание груза.
Руководство CBP по описанию: примеры случаев соответствия
Чтобы помочь компаниям понять, что является приемлемым описанием товаров, Таможенная и пограничная служба США (CBP) предоставила несколько примеров для руководства по созданию соответствующих описаний товаров. Ниже приведены примеры неприемлемых и приемлемых описаний для справки:
Неприемлемое описание (Unacceptable) | Приемлемое описание (Acceptable) |
---|---|
“Bubbles Brand” / “品牌” | “Bubbles Brand Laundry Detergent” / “泡泡牌洗衣粉” |
“Animals” / “動物” | “Horse” / “馬” |
“Apparel” / “服裝” | “Women’s Dresses” / “女士連衣裙” |
“Men’s Apparel” / “男士服裝” | “Men’s Shirts” / “男士襯衫” |
“Appliances” / “家電” | “Refrigerator” / “冰箱” |
“Accessories” / “配件” | “Hair Elastics” / “發(fā)圈” |
“Auto Parts” / “汽車零件” | “Air Filters” / “空氣過濾器” |
“Blanket” / “毯子” | “100% Polyester Blanket” / “100%聚酯纖維毯子” |
“Caps” / “帽子” | “Baseball Caps” / “棒球帽” |
“Chemicals” / “化學品” | “Aluminum Potassium Sulfate” / “明礬” |
“Cleaning Products” / “清潔產品” | “Detergents” / “清潔劑” |
“Daily Necessities” / “日常用品” | “Plastic Comb” / “塑料梳子” |
“Electronic Goods” / “電子商品” | “Computers” / “電腦” |
“Equipment” / “設備” | “Oil Well Equipment” / “油井設備” |
“Foodstuffs” / “食品材料” | “Packaged Rice” / “包裝大米” |
“Gifts” / “禮物” | “Toy Car” / “玩具車” |
“Frames” / “框架” | “Picture Frames” / “相框” |
“Hose” / “軟管” | “Rubber Garden Hose” / “橡膠花園水管” |
“Kitchen Supplies” / “廚房用品” | “Stainless Steel Kitchen Knives” / “不銹鋼廚房刀具” |
“Machines” / “機器” | “Sewing Machines” / “縫紉機” |
“Medical Supplies” / “醫(yī)療用品” | “Medical Gloves” / “醫(yī)用手套” |
“Metal” / “金屬” | “Metal Pipes” / “金屬管道” |
“Oil” / “油” | “Mineral Oil” / “礦物油” |
“Plastic Goods” / “塑料制品” | “Plastic Kitchenware” / “塑料廚具” |
“Supplements” / “補充劑” | “Vitamins” / “維生素” |
“Sporting Goods” / “體育用品” | “Soccer Ball” / “足球” |
“Toiletries” / “洗漱用品” | “Towels” / “毛巾” |
“Toys” / “玩具” | “Wooden Children’s Toys” / “木制兒童玩具” |
“Wires” / “電線” | “Steel Wire” / “鋼絲” |
CBP подчеркивает, что нечеткие описания не только увеличивают сложность проверки, но и могут привести к задержке грузов, что дополнительно повлияет на логистику и затраты предприятий. Компаниям следует обращаться к примерам, предоставленным на официальном сайте CBP, чтобы обеспечить точные и четкие описания грузов. Более подробную информацию можно найти наРуководство по описанию товаров CBP。
Ключевые меры по предотвращению нечеткого описания товаров
Необходимость описания соответствия: гарантия беспрепятственной торговли
Новые правила, вступающие в силу в ноябре 2024 года, были разработаны CBP для повышения прозрачности и точности данных об импорте, а также для предотвращения попыток злоумышленников обойти контроль с помощью расплывчатых описаний. Это предъявляет более высокие требования ко всем предприятиям, экспортирующим товары в США, но в то же время обеспечивает безопасность товаропотоков. Чтобы соответствовать требованиям, компаниям необходимо тщательно проверять все документы перед отгрузкой товаров, убедившись, что описания соответствуют новым требованиям CBP.
Точное описание товара является не только требованием соответствия нормам, но и основой для бесперебойной торговли. Компаниям следует как можно скорее скорректировать рабочие процессы, чтобы адаптироваться к новым требованиям к описанию, снизив риск возможных задержек и штрафов. Помните, что подробное описание — это не только ответственность за товар, но и гарантия успешного завершения торговой сделки.
? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023007705號-2 Номер разрешения на безопасность в сети Шанхая: 31011502009912.